Les Revues
Synergies
du GERFLINT
SYNERGIES EUROPE
ISSN : 1951 - 6088
ISSN de l'édition en ligne : 2260 - 653X
mis en ligne : 18 décembre 2010

Numéro 5 – Année 2010
Revue du GERFLINT


Intercompréhension(s) : repères, interrogations et perspectives


Coordonné par Encarnación Carrasco Perea


SOMMAIRE

Introduction
Encarnación Carrasco Perea


I – Pratique sociale et identité


II – Apprentissage(s) et évaluation


Stratégie d’apprentissage

Vers la mise en pratique de l’intercompréhension comme stratégie autonomisante en classe de langue
Franz-Joseph Meissner

Ingénierie de formation

Programmation et conception de formations à l’intercompréhension : principes, critères et conditions fondés sur l'analyse croisée d’actions formatives universitaires en France et en Espagne
Encarnación Carrasco Perea, Jean-Pierre Chavagne et Martine Le Besnerais

Romanicaintercom et le projet d’intercompréhension en 8 langues romanes
Maria Teresa Garcia Castanyer et Eulàlia Vilaginés Serra

Formación en intercomprensión para graduados universitarios: la experiencia del equipo InterRom de la Universidad Nacional de Córdoba, Argentina
Ana Cecilia Pérez - Silvana Marchiaro

Évaluer l’intercompréhension

Intercomprensione, Quadro comune europeo di riferimento per le lingue, Quadro di riferimento per gli approcci plurilingui e valutazione
Marie-Christine Jamet


III –Intervention, Insertion, Diffusion


Mise en œuvre élargie : intervention sociale

Ciência, ideologia, intervenção: a Intercompreensão para além das utopias
Maria Filomena Capucho

Intégration curriculaire

L’école, la langue unique et l’intercompréhension : obstacles et enjeux de l’intégration
Pierre Escudé et Pierre Janin

La dissémination de l´intercompréhension romane dans l´enseignement scolaire en Allemagne
Christina Reissner

La formation de formateurs : clé de la diffusion

Pratiques de communication en ligne des tuteurs dans une formation de formateurs à l’intercompréhension: aspects de la construction d’un espace discursif de développement professionnel
Maria Helena Araújo e Sá, Maddalena de Carlo et Sílvia Melo-Pfeifer

L’approche réflexive dans une formation de formateurs à l’intercompréhension
Yasmin Pishva

« Carte blanche »

De la comprensión en francés a la comprensión de lenguas romances
Armando Trinidad Aguilar de León

Grec, français et anglais, vecteurs d’intercompréhension de la famille germanique. Le cas de l’allemand et du néerlandais. Une expérience en classe de langue
Argyro Moustaki

Pour ne pas conclure


La voix de l’institution face à l’Intercompréhension (le cas de la Catalogne)
Entretien avec Neus Lorenzo, chef du Servei de Llengües de la Subdirecció General de Llengües i Entorn, de la Direcció General de Planificació i Entorn del Departament d’Educació de la Generalitat de Catalunya.

Propos recueillis et traduits du catalan par Encarnación Carrasco Perea.

Postface
L’intercompréhension à la croisée des chemins ?
Daniel Coste

Note de lecture
Lernerautonomie durch Interkomprehension. Projekte und Perspektiven. Promoting Learner Autonomy Through Intercomprehension. Projects and Perspectives. L’autonomisation de l’apprenant par l’interconmpréhension. Projets et perspectives.
Doyé, Peter & Meißner, Franz-Joseph (Éds.) (2010): Tübingen : Narr. Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik. pp. 294. ISBN 978-3-8233-6548-8.
Par Anna Schröder-Sura de Justus-Liebig-Universität Giessen (Allemagne)

Profil - Auteurs