Les Revues
Synergies

du GERFLINT
SYNERGIES POLOGNE
ISSN : 1774-7988
ISSN de l'édition en ligne : 2261 -  3455
mis en ligne : 11 janvier 2010

Numéro 6 tome 2 - Année 2009
Revue du GERFLINT



Le sens et la complexité

Coordonné par Teresa Muryn



SOMMAIRE


Tome II

Linguistique



Gaston Gross
Ce que j’ai appris depuis 1979

Magdalena Augustyn 
Métaphore et figement dans les collocations verbales comportant un nom de sentiment

Maria Helena Araújo Carreira
Qualification et adresse : complexité modale et enjeux interlocutifs. L’exemple du Portugais


Ewa Ciszewska
Remarques sur la traduction du futur antérieur en polonais

Halina Grzmil-Tylutki
Le « Fait divers », un genre rédactionnel et métadiscursif

Renata Jarzębowska-Sadkowska
Décrypter la contamination du québécois contemporain et interpréter sa complexité

Greta Komur
Que se cache-t-il sous les guillemets dans la presse écrite française ?

Anna Krzyżanowska
Pluralisation des noms d’affect en français et en polonais

Agnès Leroux
Relations de cause en anglais et en français dans la presse: la place du lecteur

Ewa Miczka
Opérations discursives sur les structures du monde représenté dans le discours publicitaire


Teresa Muryn
Comment calculer la valeur aspectuelle d’un SN ?
 
Izabela Pozierak-Trybisz
Analyse sémantique d’un texte de communication

Jolanta Sikorska-Golianek
Étude de cas : « déjà » en contexte de négation
 
Marcin Skibicki
Sous-entendus en publicité – réalisation et perspectives

Mirosław Trybisz
Désambiguïsation d’adjectifs : ‘oscillant’, ‘hésitant’ et ‘chancelant’ et leurs équivalents espagnols et polonais

Barbara Walkiewicz
Entre la bidimension et la tridimension ou de l’architecture d’un texte sur l’architecture

Barbara Wydro
Syntagmes nucléaires et adjoints fondés sur le nom problème


Annexe
A lire en bibliothèque